Paraules de Petrer (XXIII): «quadrella» i «porga»
Dos noves paraules de la localitat.
Dos noves paraules de la localitat.
La consellera d’Educació, M. José Català trenca amb l’únic punt de consens establert amb la comunitat educativa que es va aconseguir fa dos anys amb el Decret de plurilingüisme.
En un grup de Facebook creat recentment –i que ha tingut molt d’èxit— nomenat “No eres de Petrer si no…”, un dels participants escrivia esta frase: “No eres de Petrer si no has dit mai ‘Astò no porta careo!’”.
En el valencià general s’usa normalment trencar, mentre que rompre, en canvi, apareix en el valencià meridional alacantí.
La fitxa d’esta setmana està dedicada a paraules que tenen a vore amb alimentació.
És ben sabut que el Feslloch és música en valencià i moltes coses més. Entre les activitats que ofereix el festival, que se celebra els dies 10, 11 i 12 de juliol, hi ha presentacions de llibres, documentals, còmics, curtmetratges, esports i tallers.
En l’entrega d’esta setmana per compte de paraules comentarem dos expressions o locucions. ‘TORNA-LI LA TROMPA AL XIC’ El Diccionari Normatiu Valencià (Acadèmia Valenciana de la Llengua), en l’entrada trompa, recull esta locució oracional: “S’usa per a posar en relleu la cabuderia d’una persona que reincidix a voler fer una cosa o a repetir alguna cosa insistentment.” Esta expressió és típica de tot el valencià. De fet, la paraula trompa, amb el significat de ‘joguet de fusta amb forma de barrilet o pera, acabat en…
La Coordinadora per la llengua Terres del Vinalopó dóna a conéixer el curs intensiu de valencià ‘Aprén valencià’, que tindrà lloc del 17 de juny fins al 18 de juliol, de dimarts a divendres de 17 a 20 hores al Casal de la Joventut (Novelda).
Més paraules de Petrer.
Enguany La Gira d’Escola Valenciana ha programat 10 concerts comarcals que tenen com a cloenda el Feslloch, el festival de música en valencià que se celebra els dies 10, 11 i 12 de juliol a Benlloch.
El programa es posa en marxa sis mesos després del tancament de RTVV y pretén ser un símbol per a reivindicar una ràdio i televisiò lliures.
En català/valencià disposem d’una parella de verbs que pertanyen al mateix camp semàntic però que presenten una petita diferenciació: posar/ficar.
Coneixem més paraules de Petrer.
Més paraules de la localitat.
«Sullar» vol dir «embrutar» i quirdar es una variació del verb «cridar».
Dos paraules més de la localitat.
El camp semàntic referit als conceptes ‘colp i caiguda violenta’ és molt ric i expressiu en valencià. En la fitxa d’esta setmana recollim algunes d’estes paraules.
Pastís guarnit amb ous que es menja per Pasqua.
Quedar-se en un lloc o diferir una acció fins a l´arribada (d´algú o d´alguna cosa).
Es una locució comuna a diversos pobles on es parla el valencià alacantí.
La llengua col·loquial té molts sinònims per al concepte de ‘borratxera, embriaguesa’. Els següents els he pogut recollir de la parla de Petrer: cep, castanya, gafarró, torratera, trompa, mona, bufa, xufa i turca.
“En Petrer la juventut/està mot ben educà’,/i des del més espavilat/al xiquet més «bacorero»/saben que el “Póntelo, pónselo”/no se referix al sombrero…” Sí, una altra entrega del parlar petrerí amb les paraules ‘aidar’ i ‘bacorero’.